Messages système
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |
Nom | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
confirmemail_subject (discussion) (Traduire) | Confirmation d’adresse de courriel pour {{SITENAME}} |
confirmemail_success (discussion) (Traduire) | Votre adresse de courriel a été confirmée. Vous pouvez maintenant vous [[Special:UserLogin|{{MediaWiki:Loginreqlink}}]] et profiter du wiki. |
confirmemail_text (discussion) (Traduire) | Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse de courriel avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie. Utilisez le bouton ci-dessous pour envoyer un courriel de confirmation à votre adresse. Le courriel inclura un lien comportant un code à usage unique et limité dans le temps ; chargez ce lien dans votre navigateur pour confirmer que votre adresse de courriel est valide. |
confirmrecreate (discussion) (Traduire) | L’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à la modifier, pour le motif suivant : : <em>$2</em> Veuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page. |
confirmrecreate-noreason (discussion) (Traduire) | L’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à la modifier. Veuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page. |
content-failed-to-parse (discussion) (Traduire) | Échec de l’analyse syntaxique du contenu de $2 pour le modèle $1 : $3 |
content-json-empty-array (discussion) (Traduire) | Tableau vide |
content-json-empty-object (discussion) (Traduire) | Objet vide |
content-model-css (discussion) (Traduire) | CSS |
content-model-javascript (discussion) (Traduire) | JavaScript |
content-model-json (discussion) (Traduire) | JSON |
content-model-text (discussion) (Traduire) | texte brut |
content-model-wikitext (discussion) (Traduire) | wikitexte |
content-not-allowed-here (discussion) (Traduire) | Le contenu « $1 » n’est pas autorisé sur la page [[$2]] |
contentmodelediterror (discussion) (Traduire) | Vous ne pouvez pas modifier cette révision car son modèle de contenu est <code>$1</code>, ce qui diffère du modèle de contenu actuel de la page <code>$2</code>. |
continue-editing (discussion) (Traduire) | Aller à la zone de modification |
contribslink (discussion) (Traduire) | contributions |
contribsub2 (discussion) (Traduire) | Pour {{GENDER:$3|$1}} ($2) |
contributions (discussion) (Traduire) | Contributions de l’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}} |
contributions-summary (discussion) (Traduire) | |
contributions-title (discussion) (Traduire) | Liste des contributions de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice|eur}} $1 |
contributions-userdoesnotexist (discussion) (Traduire) | Le compte utilisateur « $1 » n’est pas enregistré. |
converter-manual-rule-error (discussion) (Traduire) | Erreur détectée dans la règle manuelle de conversion de langue |
copyright (discussion) (Traduire) | Le contenu est disponible sous licence $1 sauf mention contraire. |
copyrightpage (discussion) (Traduire) | {{ns:project}}:Copyrights |
copyrightwarning (discussion) (Traduire) | Toutes les contributions à {{SITENAME}} sont considérées comme publiées sous les termes de la $2 (voir $1 pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. <strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong> |
copyrightwarning2 (discussion) (Traduire) | Notez bien que toutes les contributions à {{SITENAME}} peuvent être modifiées, transformées ou supprimées par d’autres utilisateurs. Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés contre votre gré, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre. (voir $1 pour plus de détails). <strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong> |
copyuploaddisabled (discussion) (Traduire) | Import de fichier par URL désactivé. |
create (discussion) (Traduire) | Créer |
create-local (discussion) (Traduire) | Ajouter une description locale |
create-this-page (discussion) (Traduire) | Créer cette page |
createaccount (discussion) (Traduire) | Créer un compte |
createaccount-hook-aborted (discussion) (Traduire) | $1 |
createaccount-text (discussion) (Traduire) | Quelqu’un a créé un compte pour votre adresse de courriel sur {{SITENAME}} ($4) intitulé « $2 », avec le mot de passe « $3 ». Vous devriez ouvrir une session et modifier dès à présent votre mot de passe. Ignorez ce message si ce compte a été créé par erreur. |
createaccount-title (discussion) (Traduire) | Création d’un compte pour {{SITENAME}} |
createaccountblock (discussion) (Traduire) | création de compte bloquée |
createaccounterror (discussion) (Traduire) | Impossible de créer le compte : $1 |
createaccountmail (discussion) (Traduire) | Utiliser un mot de passe aléatoire temporaire et l’envoyer à l’adresse de courriel spécifiée |
createaccountmail-help (discussion) (Traduire) | Peut être utilisé pour créer un compte pour une autre personne sans connaître le mot de passe. |
createaccountreason (discussion) (Traduire) | Motif : |
createacct-another-continue-submit (discussion) (Traduire) | Continuer la création de compte |
createacct-another-email-ph (discussion) (Traduire) | Entrez l’adresse de courriel |
createacct-another-realname-tip (discussion) (Traduire) | Le véritable nom est optionnel. Si vous décidez de le fournir, il sera utilisé pour créditer l’auteur de ses travaux. |
createacct-another-submit (discussion) (Traduire) | Créer le compte |
createacct-another-username-ph (discussion) (Traduire) | Entrez le nom d’utilisateur |
createacct-benefit-body1 (discussion) (Traduire) | modification{{PLURAL:$1||s}} |
createacct-benefit-body2 (discussion) (Traduire) | page{{PLURAL:$1||s}} |
createacct-benefit-body3 (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|contributeur récent|contributeurs récents}} |
createacct-benefit-head1 (discussion) (Traduire) | {{NUMBEROFEDITS}} |
createacct-benefit-head2 (discussion) (Traduire) | {{NUMBEROFARTICLES}} |
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |