Messages système

Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
Première page
Dernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
export-addcat (discussion) (Traduire) Ajouter
export-addcattext (discussion) (Traduire) Ajouter les pages de la catégorie :
export-addns (discussion) (Traduire) Ajouter
export-addnstext (discussion) (Traduire) Ajouter des pages de l'espace de noms :
export-download (discussion) (Traduire) Enregistrer dans un fichier
export-manual (discussion) (Traduire) Ajouter des pages manuellement :
export-submit (discussion) (Traduire) Exporter
export-summary (discussion) (Traduire)  
export-templates (discussion) (Traduire) Inclure les modèles
exportall (discussion) (Traduire) Exporter toutes les pages
exportcuronly (discussion) (Traduire) Exporter uniquement la version courante, sans l’historique complet
exportlistauthors (discussion) (Traduire) Inclure une liste complète des contributeurs pour chaque page
exportnohistory (discussion) (Traduire) ---- '''Note :''' l’exportation de l’historique complet des pages à l’aide de ce formulaire a été désactivée pour des raisons de performance.
exporttext (discussion) (Traduire) Vous pouvez exporter en XML le texte et l’historique d’une page ou d’un ensemble de pages. Le résultat peut alors être importé dans un autre wiki utilisant le logiciel MediaWiki via la [[Special:Import|page d’importation]]. Pour exporter des pages, entrez leurs titres dans la boîte de texte ci-dessous, à raison d’un titre par ligne. Sélectionnez si vous désirez la version actuelle avec toutes les anciennes versions, avec les lignes de l’historique de la page, ou simplement la page actuelle avec des informations sur la dernière modification. Dans ce dernier cas vous pouvez aussi utiliser un lien, tel que [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pour la page [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].
external_image_whitelist (discussion) (Traduire) #Laisser cette ligne exactement telle quelle.<pre> #Indiquer les fragments d'expressions rationnelles (juste la partie indiquée entre les //) ci-dessous. #Ils correspondront avec les URL des images externes. #Celles qui correspondent s'afficheront comme des images, sinon seul un lien vers l'image sera affiché. #Les lignes commençant par un # seront considérées comme des commentaires. #Cette liste n'est pas sensible à la casse. #Mettez tous les fragments d'expressions rationnelles au-dessus de cette ligne. Laissez cette dernière ligne telle quelle.</pre>
externaldberror (discussion) (Traduire) Soit une erreur s’est produite sur la base de données d’authentification, soit vous n’êtes pas autorisé à mettre à jour votre compte externe.
faq (discussion) (Traduire) FAQ
faqpage (discussion) (Traduire) Project:FAQ
feb (discussion) (Traduire) fév
february (discussion) (Traduire) février
february-date (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$1|1=1ᵉʳ|$1}} février
february-gen (discussion) (Traduire) février
feed-atom (discussion) (Traduire) Atom
feed-invalid (discussion) (Traduire) Type de flux d’abonnement non valide.
feed-rss (discussion) (Traduire) RSS
feed-unavailable (discussion) (Traduire) Les flux de syndication ne sont pas disponibles
feedback-adding (discussion) (Traduire) Ajout de vos commentaires à la page...
feedback-back (discussion) (Traduire) Retour
feedback-bugcheck (discussion) (Traduire) Formidable ! Vérifiez simplement que ce n'est pas un des [$1 bogues déjà connus].
feedback-bugnew (discussion) (Traduire) J'ai vérifié. Signaler un nouveau bogue
feedback-bugornote (discussion) (Traduire) Si vous êtes prêt à décrire un problème technique en détail, veuillez [$1 signaler un bogue]. Sinon, vous pouvez utiliser le formulaire simplifié ci-dessous. Votre commentaire sera ajouté à la page « [$3 $2] », avec votre nom d'utilisateur.
feedback-cancel (discussion) (Traduire) Annuler
feedback-close (discussion) (Traduire) Terminé
feedback-dialog-intro (discussion) (Traduire) Vous pouvez utiliser le simple formulaire ci-dessous pour faire parvenir vos commentaires. Votre commentaire sera ajouté à la page « $1 », ainsi que votre nom d’utilisateur.
feedback-dialog-title (discussion) (Traduire) Soumettre un commentaire
feedback-error1 (discussion) (Traduire) Erreur : Résultat de l'IPA non reconnu
feedback-error2 (discussion) (Traduire) Erreur : la modification a échoué
feedback-error3 (discussion) (Traduire) Erreur : aucune réponse de l'API
feedback-error4 (discussion) (Traduire) Erreur : Impossible de publier sous le titre d’avis donné
feedback-external-bug-report-button (discussion) (Traduire) Signaler un bogue technique
feedback-message (discussion) (Traduire) Message :
feedback-subject (discussion) (Traduire) Objet :
feedback-submit (discussion) (Traduire) Envoyer
feedback-terms (discussion) (Traduire) Je comprends que les informations de mon agent utilisateur incluent des informations sur mon navigateur et ma version de système d’exploitation et qu’elles seront partagées publiquement avec mes commentaires.
feedback-termsofuse (discussion) (Traduire) J’accepte de fournir un avis en accord avec les Conditions d’utilisation.
feedback-thanks (discussion) (Traduire) Merci ! Votre commentaire a été publié sur la page « [$2 $1] ».
feedback-thanks-title (discussion) (Traduire) Merci !
Première page
Dernière page