Modifications

Renaturation et revitalisation

Aucun changement de taille, 7 février 2018 à 09:02
aucun résumé de modification
<!--nicht auf Französisch vorhanden!* [https://assets.wwf.ch/downloads/factsheet_gewasserraume.pdf Factsheet Gewässerräume – Grundlage für eine nachhaltige Planung, WWF Schweiz]-->
* [https://www.bafu.admin.ch/bafu/fr/home/themes/eaux/publications/publications-eaux/idees-directrices-cours-eau-suisses.html OFEV (éd.) (2003). Idées directrices - Cours d'eau suisses]
* [http://www.aquaviva.ch/gewaesserschutz/themen/gewaesserraum Aqua Viva. Gewässerraum] (en allemendallemand)* [https://www.ag.ch/media/kanton_aargau/bvu/dokumente_2/umwelt__natur___landschaft/hochwasserschutz_1/FA_Burger_high.pdf «Gewässerräume: Eine Mission possible» (canton d'Argovie; en allemendallemand)]
<!--* als französische Version nicht gefunden: [https://assets.wwf.ch/downloads/factsheet_gewasserraume.pdf Factsheet Gewässerräume – Grundlage für eine nachhaltige Planung, WWF Schweiz]-->
<!-- * Versteckter Text: “Bemerkung: Die beiden Merkblätter zum Gewässerraum als pdf zum download anbieten, wenn die Links nicht mehr funktionieren (da sie offiziell nicht mehr gelten)” -->
'''Littérature et liens'''<br />
* [http://www.karch.ch/karch/home/amphibien-fordern/im-wasserbau.html Conservation des amphibiens le long des cours d'eau]
* Hostmann M., Buchecker M., Ejderyan O., Geiser U., Junker B., Schweizer S., Truffer B. & Zaugg Stern M. (2005): Wasserbauprojekte gemeinsam planen. Handbuch für die Partizipation und Entscheidungsfindung bei Wasserbauprojekten. Eawag, WSL, LCH-EPFL, VAW-ETHZ. 48 pp. (en allemendallemand)
* [https://www.bafu.admin.ch/bafu/fr/home/themes/droit/publications-etudes/publications/manuel-sur-les-conventions-programmes-2016-2019-dans-le-domaine-de-l-environnement.html Manuel sur les conventions-programmes 2016–2019 dans le domaine de l’environnement]
* [https://www.efd.admin.ch/efd/fr/home/dokumentation/legislation/votations/reforme-de-la-perequation-et-de-la-repartition-des-taches-rpt.html Réforme de la péréquation et de la répartition des tâches RPT]
* Woolsey, S., C. Weber, T. Gonser, E. Hoehn, M. Hostmann, B. Junker, C. Roulier, S. Schweizer, S. Tiegs, K. Tockner & A. Peter. (2005): Handbuch für die Erfolgskontrolle bei Fliessgewässerrevitalisierungen. Publikation des Rhone-Thur Projektes. Eawag, WSL, LCH-EPFL, VAW-ETHZ. 112 pp. (en allemendallemand) <!--keine französische Version gefunden-->
=== Revitalisation des petits cours d’eau===
'''Liens'''<br />
* Oesch, T.; Liembd, U. (2015). Revitalisierung kleiner und mittlerer Fliessgewässer. Ein Leitfaden für Praktiker. Schriftenreihe des Instituts für Landschaft und Freiraum. HSR Hochschule für Technik Rapperswil, Nr. 13. Rapperswil. ISSN 1662-5684, ISBN 978-3-9523972-8-2 ([https://www.ilf.hsr.ch/index.php?id=6211 pour le commander ; en allemendallemand)]* [http://gummistiefelland.ch/cms/front_content.php?idart=50 Pro Natura BL (2008): So befreien wir die kleinen Gewässer! Ein Leitfaden zur Ausdolung und Revitalisierung von Kleingewässern in der Gemeinde] (en allemendallemand)
* [http://www.fischereiberatung.ch/docs/inhalt/revi_fr.pdf Fierz, J.-M. et al., FIBER (éd.) (2011). Revitalisation des cours d’eau - Objectif faune piscicole]
* Cristina Boschi, René Bertiller, Thomas Coch (2003). Die kleinen Fliessgewässer: Bedeutung - Gefährdung – Aufwertung. vdf Hochschulverlag. (en allemendallemand)
=== Remise à ciel ouvert ===
* [https://www.bafu.admin.ch/bafu/fr/home/themes/eaux/publications/publications-eaux/schwall-sunk-massnahmen.html Tonolla, D. et al. (2017). Éclusées – Mesures d’assainissement]
* [https://www.srf.ch/play/tv/einstein/video/der-rhein---wie-gefaehrdet-ist-das-oekosystem?id=6d8cd1a5-8f3b-4348-a455-b089096a347e&startTime=588.800559&station=69e8ac16-4327-4af4-b873-fd5cd6e895a7 La SRF présente dans un film de cinq minutes la problématique du régime des éclusées] (en allemand)
* Le cas du Rhin alpin illustre de façon exemplaire la problématique des éclusées dans [http://www.petri-heil.ch/sunk-schwall/ un article de la revue « Petri-Heil »] (en allemendallemand)
=== Charriage des sédiments ===
La loi sur la protection des eaux révisée stipule que les impacts négatifs de l’exploitation de l’énergie hydraulique doivent être réduits (art 83a et art. 83b LEaux), notamment en ce qui concerne la [https://www.bafu.admin.ch/bafu/fr/home/themes/eaux/info-specialistes/mesures-pour-la-protection-des-eaux/renaturation-des-eaux/restauration-de-la-migration-des-poissons.html libre migration des poissons], qui doit être assurée selon les prescriptions de la loi fédérale sur la pêche (art. 10 LFSP). Les poissons utilisent plusieurs habitats dans le cours d’eau, en fonction de leur âge et de leurs besoins vitaux. Ils doivent donc pouvoir se déplacer de l’un à l’autre – par exemple entre les habitats fréquentés en hiver, ceux utilisée pour se nourrir et ceux utilisés pour se reproduire. L’assainissement est donc important pour permettre aux poissons de se déplacer et atteindre les habitats dont ils ont besoin. C’est la condition sine qua non pour que les populations piscicoles survivent à long terme.
La planification cantonale concernant l’assainissement en vue de restaurer la migration des poissons a examiné près de 2000 obstacles occasionnés par l’exploitation hydroélectrique ; parmi eux, cette analyse a révélé qu’environ 650 obstacles empêchant la remontée et plus de 700 empêchant la dévalaison devaient être assainis. Pour chaque site, une comparaison des variantes doit permettre de trouver la solution la plus à même d’assurer la migration piscicole. Cette comparaison doit aussi inclure le démontage de l’installation. Les autorités doivent statuer sur la solution qu’elles reconnaissent comme optimale pour assurer la connectivité longitudinale, et cette solution doit être mise en œuvre. En vertu des exigences légales, les dispositifs de franchissement piscicole doivent être réalisés d’ici 2030 pour toutes les installations qui doivent être assainies. Leur efficacité doit de plus être vérifiée par un contrôle. On dispose de bonnes connaissances et de méthodes qui ont fait leurs preuves au sujet de la restauration de la migration piscicole vers l’amont. La fiche [http://www.dwa.de/dwa/shop/produkte.nsf/DF79CE2F8E68FFBDC1257CE0001D40DD/$file/vorschau_dwa_m_509.pdf M-509 de la DWA (2014)] (en allemendallemand), en allemand, est une référence pour la conception d’aides à la migration des poissons. Pour assurer la sécurité de la dévalaison, il faut empêcher que les poissons ne passent dans les turbines (systèmes de protection) et leur assurer un passage sûr vers l’aval de la centrale électrique (by-pass). Il existe déjà des solutions éprouvées pour les petites centrales ; pour les installations plus grandes, des ébauches de solution existent, qu’il faut encore développer et tester.
{{Fotos-links-600px
* [https://www.bafu.admin.ch/bafu/fr/home/themes/eaux/publications/publications-eaux/retablissement-migration-poisson-planification-strategique.html Könitzer, C. et al. (2012). Rétablissement de la migration du poisson – Planification stratégique]
* [https://www.bafu.admin.ch/bafu/fr/home/themes/eaux/publications/publications-eaux/migration-poisson-hauteur-ouvrages-hydroelectriques.html Hefti, D. (2012). Migration du poisson vers l’amont et vers l’aval à la hauteur des ouvrages hydroélectriques. Checkliste Best practice]
* [https://fischwanderung.ch/ Fischwanderung.ch] (en allemendallemand)
* [http://www.plattform-renaturierung.ch/fr/ Plateforme Renaturation]
* [http://forum-fischschutz.de/ Forum Fischschutz] (en allemendallemand)* [http://www.aquaviva.ch/gewaesserschutz/themen/fischwanderung Aqua Viva. Fischwanderung] (en allemendallemand)* Bös, T., N. Egloff & A. Peter. 2012. Massnahmen zur Gewährleistung eines schonenden Fischabstiegs an grösseren, mitteleuropäischen Flusskraftwerken. Zwischenbericht zum Literaturstudium der Eawag, Kastanienbaum. 177 Seiten. (en allemendallemand) <!--keine Übersetzung gefunden; auf Plattform Renaturierung nur Deutsch vorhanden-->* Fischschutz- und Fischabstiegsanlagen – Bemessung, Gestaltung, Funktionskontrolle (Juli 2005), DWA Deutsche Vereinigung für Wasserwirtschaft, Abwasser und Abfall e.V. (en allemendallemand)* aqua viva – Die Zeitschrift für Gewässerschutz – Nr. 5/2013 – Themenheft Fischwanderung (en allemendallemand)* Fischschutz und Fischabstieg an Wasserkraftanlagen – Handbuch Rechen- und Bypasssysteme, Guntram Ebel, Halle (Saale), Januar 2013 (en allemendallemand)
=== Assainissement des débits résiduels ===
* [http://www.plattform-renaturierung.ch/fr/accueil Plateforme Renaturation]
* A. Peter, V. Lubini­ Ferlin, C. Roulier & C. Scheidegger (2010): Gewässer und ihre Nutzung. In: T. Lachat, D. Pauli, Y. Gonseth, G. Klaus, C. Scheidegger, P. Vittoz & T. Walter. Wandel der Biodiversität in der Schweiz seit 1900. Haupt: 196 – 222. <!-- nur auf Deutsch! Auf der Webseite von Haupt nichts auf Französisch gefunden-->
* Gebler, Rolf-Jürgen. Fischwege und Sohlengleiten. Sohlengleiten. Band 1. Walzbachtal: Verlag Wasser + Umwelt, 2009. (en allemendallemand)
=== Génie biologique dans le lit (instream)===
* [https://www.bafu.admin.ch/bafu/fr/home/themes/dangers-naturels/publications-etudes/publications/genie-biologique-et-amenagement-de-cours-d-eau-methodes-de-construction.html Zeh, H. (2010). Génie biologique et aménagement de cours d’eau: méthodes de construction]
* [http://www.ingenieurbiologie.ch/site/index.cfm?id_art=70796&id_site=484&id_corp=484&vsprache=FR Association pour le génie biologique] : Le site de l’association pour le génie biologique contient notamment une base de données de la littérature. En sélectionnant le terme de recherche « Bauweise » dans le champ « Schlagwort » de la page littérature, on obtient une abondante liste de références sur l’emploi des techniques de génie biologique. Le site présente également une série de liens, et la possibilité de consulter ou commander la revue spécialisée « Génie biologique ».
* [https://www.ag.ch/media/kanton_aargau/bvu/dokumente_2/umwelt__natur___landschaft/hochwasserschutz_1/gewaesserunterhalt_1/praxishilfe_renaturierungs-_und_unterhaltsarbeiten.pdf Kanton Aargau (2005). Renaturierungs- und Unterhaltsarbeiten an Gewässern - Praxishilfe] (en allemendallemand)* [http://www.aln.zh.ch/dam/baudirektion/aln/fns/fns_div/praxishilfen_merkblatt/Merkblatt_Bachdurchlaesse.pdf.spooler.download.1402575201437.pdf/Merkblatt_Bachdurchlaesse.pdf Kanton Zürich (2017). Faunagerechte Bachdurchlässe] : Le canton de Zürich montre dans cette fiche l’aménagement optimal de coulisses hydrauliques pour les animaux (en allemendallemand)
* [http://www.unine.ch/files/live/sites/karch/files/Doc_a_telecharger/Foerderung_Amphibien_Reptilien/Faunagerechte_Gestaltung_Gewaesserduchlaesse.pdf Aménagement de coulisses hydrauliques adaptées à la faune] (en allemand)
* Dans la brochure [https://www.ag.ch/umwelt-aargau/pdf/UAG_So_36.pdf «Schutz der kleinen Säugetiere. Eine Arbeitshilfe»], les pages 22 à 25 présentent de manière brève et concise le génie hydraulique respectueux des mammifères lors de la renaturation des eaux. (en allemand)
* Editeur Association pour le génie biologique. Génie biologique - Manuel de construction. 2007. ISBN: 978-3-7281-3055-6
* [http://www.sfv-fsp.ch/fr/sfv-shop.html les pêcheurs aménagent l'habitat]
* Flussbau und Ökologie, Flussbauliche Maßnahmen zur Erreichung des gewässerökologischen Zielzustandes, Doris Eberstaller-Fleischanderl & Jürgen Eberstaller, Herausgegeben vom Amt der NÖ Landesregierung und dem Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft, Wien, 2014 (en allemendallemand)
== Financement ==