1 676
modifications
Modifications
aucun résumé de modification
{|
| Texte || [https://www.biodivers.ch Verein Association biodivers]
|-
| Publication|| Décembre 2022
{{TOC limit|4}}
= Das Wesentliche kompaktSynthèse =
{| class="wikitable"
|-
| style="text-align: center; font-size:20px;" |''Lebensraum Ruderalflächen kompakt Les surfaces rudérales en bref – ausgewähltes Wissen in Kurzformquelques connaissances choisies''
|-
| style="text-align: center;" | '''Erfolgsfaktoren für die Anlage einer RuderalflächeFacteurs de réussite pour la création d'une surface rudérale '''
|-
|
* Mageres Substrat maigre (Wandkies aus einer Kiesgrubetout-venant d’une gravière) von mindestens sur une épaisseur d’au moins 30 cm Mächtigkeit* Sonnige, trockene LageSite ensoleillé et sec* BepflanzungVégétalisation : a) nichts machenne rien faire, b) Ansaat von Samen aus der Umgebungsemis de graines provenant des environs, c) Ansaat von gekauftem Saatgutsemis de graines achetées dans le commerce, d) Topfpflanzen einsetzenplantation de plantes en pot, e) Kombination der Massnahmen combinaison des mesures b) bis à d)* Keine BewässerungPas d’irrigation, ausser in sehr trockenen Sommern wie sauf en cas d’été très sec comme en 2018 oder ou 2022* GeduldPatience : Eine Ruderalflur braucht Zeit für ihre Entwicklungune surface rudérale a besoin de temps pour se développer
|-
| style="text-align: center;" | '''Was muss bei der Pflege beachtet werden?Les points à prendre en compte lors de l’entretien'''
|-
|
* So wenig wie nötig und schonend pflegenEntretenir aussi peu que nécessaire et avec ménagement* Am Anfang braucht es keine Pflege Au début, aucun entretien n’est nécessaire (ausser Neophyten entfernensauf élimination des néophytes), ansonsten an die Entwicklung anpassen und auf Ziele abstimmenpuis entretien adapté en fonction de l’évolution et des objectifs : Jätendésherbage, Gehölze entfernenenlèvement des ligneux, Mahdfauche* Von Anfang an regelmässiges Ausreissen von NeophytenDepuis le début, arrachage régulier des néophytes
|-
| style="text-align: center;" | '''AufwertungRevalorisation, Sanierungassainissement'''
|-
|
* Stark bewachsene Flächen in den Ausgangszustand zurücksetzen Ramener les surfaces fortement végétalisées à leur état initial (sanierenassainir)* Die Fläche mit Kleinstrukturen und naturnahen Elementen in der Umgebung Valoriser la surface avec des petites structures et des éléments naturels dans les environs (zp. Bex. Niederheckenhaies basses) aufwerten.
|-
|-
| style="text-align: center;" | '''Weitere InformationenInformations complémentaires'''
|-
|
* Es gibt einen allgemeinen Artikel zu Il existe un article général sur les [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/PionierflSurfaces_pionni%C3%A4chen PionierflächenA8res surfaces pionnières] und einen spezifischen zu et un article spécifique sur les [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/Abbaugebiete AbbaugebietenSites_d%E2%80%99extraction sites d'extraction] mit Angaben u. a. zur Ökologie, avec notamment des informations sur l'écologie.
|-
|}
= Einleitung Introduction =In diesem Artikel wird auf die Anlage und den Unterhalt von Ruderalflächen eingegangenCet article traite de l'installation et de l'entretien des surfaces rudérales, telles qu'elles sont aménagées depuis un certain temps, wie sie seit einiger Zeit insbesondere im Siedlungsgebiet angelegt werdennotamment dans les zones d'habitation. Diese Lebensräume waren früher entlang der Bäche und Flüsse weit verbreitet. Sie wurden durch die Dynamik Ces habitats étaient autrefois très répandus le long des ruisseaux et des Wassers immer wieder neu geschaffenrivières. Für solche Ruderalfluren eignen sich zIls étaient recréés en permanence par la dynamique de l'eau. B. VerkehrsbegleitflächenLes bords de routes ou du chemin de fer, les chemins, Wegeles endroits pour s’assoir, Sitz- oder Spielplätzeles aires de jeu, der eigene Gartenles jardins privés, Schulhausarealeles abords des écoles, etc. se prêtent à l’installation de telles surfaces rudérales.
= Anlage Mise en oeuvre === Ziele Objectifs ==Mit der Anlage einer Ruderalfläche soll ein artenreicherL'aménagement d'une surface rudérale doit permettre de créer un habitat riche en plantes herbacées, von Krautpflanzen bewachsener Lebensraum geschaffen werden mit geringer Bodenbedeckung und einem während des Sommerhalbjahres permanenten Blütenangebots für Insekten avec une faible couverture du sol et une floraison permanente pendant la période de végétation pour favoriser les insectes (vgl. Artikel voir aussi article [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/PionierflSurfaces_pionni%C3%A4chenA8res#Praxisrelevante_Notions_d.E2.80.99.C3.96kologie PionierflächenA9cologie_utiles_pour_la_pratique « Surfaces pionnières »]). Je nach Standort können zusätzlich ästhetische Ziele verfolgt werden Selon l'emplacement, des objectifs esthétiques peuvent en outre être définis (zp. Bex. im Umfeld eines öffentlichen Gebäudes oder im Aussenraum von Wohnsiedlungenaux abords d'un bâtiment public ou au milieu d’un lotissement).
== Anlage Aménagement ===== Standortwahl Choix du site ===Der Standort für die Anlage einer mageren Ruderalfläche sollte ganzjährig sonnig seinL'emplacement pour l'aménagement d'une surface rudérale maigre doit être ensoleillé toute l'année. Bodenbewohnende Tiere profitieren so optimal von der BodenwärmeLes animaux vivant au sol profitent ainsi de manière optimale de la chaleur du sol. Es eignen sich vor allem ebene Standorte, von wo das Wasser gut ablaufen kannLes sites les plus appropriés sont les endroits plats d'où l'eau peut s'écouler facilement. Von Standorten in Mulden und Senken sollte abgesehen werdenIl faut éviter les emplacements dans les creux et les dépressions. Auch leicht geneigte Standorte Les sites légèrement inclinés (vor allem südexponiertesurtout ceux exposés au sud) eigenen sich bestensconviennent également parfaitement. Ruderalstandorte an Nordexposition sind zwar grundsätzlich möglichLes surfaces rudérales exposées au nord sont en principe possibles, aber zweite Wahlmais constituent un deuxième choix, weil das Lebensraumpotenzial car le potentiel de l'habitat (sonnigensoleillé, warmchaud, trockensec) nicht vollständig ausgenutzt werden kannne peut pas être entièrement exploité. Bei einer Lage direkt neben Gebäuden profitieren die wärmebedürftigen Pflanzen und Tiere von der Abstrahlung der HauswändeEn cas d'emplacement à proximité immédiate de bâtiments, les plantes et les animaux ayant besoin de chaleur profitent du rayonnement des murs de la construction. Den vor Regen geschützten Bereich direkt an der Hauswand benutzen trockenheitsadaptierte Pflanzen und im Boden lebende Insekten wie diverse Wildbienenarten oder der in kleinen Bodentrichtern jagende AmeisenlöweLes plantes adaptées à la sécheresse et les insectes vivant dans le sol, comme diverses espèces d'abeilles sauvages ou le fourmilion qui chasse grâce à de petits entonnoirs creusés dans le sol, utilisent la zone située directement contre le mur, protégée de la pluie.
=== Substrat ===
{| class="wikitable"
|-
! Substrat
! GrösseTaille
|-
| SteineCailloux
| > 63 mm
|-
| KiesGravier
| 2 bis 63 mm
|-
| SandSable| 0,063 bis 2 mm (feiner Sandsable fin, mittlerer Sand, grober Sandmoyen et grossier)
|-
| SchluffLimon
| 0,002 bis 0,063 mm
|-
| TonArgile
| < 0,002 mm
|}
=== Bepflanzung und Ansaat Aménagement ===Eine Ruderalfläche muss grundsätzlich nicht bepflanzt werdenLe moment idéal pour aménager une surface rudérale est celui de l'ensemencement (voir ci-dessous, mars ou automne). La première étape consiste à décaper le sol existant sur une hauteur d'au moins 30 cm, pour enlever l’humus et les graines indésirables. Puis le substrat est ajouté. De petites surfaces dans un jardin peuvent être décapées à la main. Réutilisez le déblai dans le jardin potager ou ailleurs sur place. S'il n'est pas possible de faire autrement, l'amener dans une décharge. Le substrat doit avoir le temps de se tasser pendant quelques jours. Si le matériau présente différentes granulométries, la plus grossière doit se trouver en bordure, afin que la surface soit le moins possible envahie par la végétation depuis les zones adjacentes. Eine Ansaat mit geeignetem Saatgut ist aber ratsam und nötig für eine schnelle BegrünungIl est en outre avantageux d'aménager la surface avec le substrat de manière hétérogène, car cela permet d'obtenir des conditions différentes et une plus grande diversité d'espèces.En outre, on peut par exemple aménager de petites surfaces uniquement avec du sable. Lors de la construction ou d'une transformation d’un bâtiment, il est possible de créer une surface rudérale en renonçant à l'apport d’humus sur une surface choisie. Idealerweise verwendet man dafür lokales=== Plantation et semis ===En principe, im Spätsommer und Herbst gesammeltes Saatgut von bestehenden Ruderalflächenil n’est pas nécessaire d’installer des plantes sur une surface rudérale. Da dies ist nicht immer möglich ist und das Artenspektrum dadurch eventuell eingeschränkt istUn ensemencement avec des semences appropriées est toutefois conseillé et nécessaire pour une revégétalisation rapide. L'idéal est d'utiliser des semences locales récoltées à la fin de l'été et en automne sur des surfaces rudérales existantes. Comme cela n'est pas toujours faisable et que l'éventail des espèces peut s'en trouver limité, kann zusätzlich eingesät werdenil est possible d’utiliser en plus des semis du commerce. Es sollte sich um ein Ruderalsaatgut mit einheimischen Pflanzen ohne Gräser handelnIl devrait s'agir d'un mélange de semis pour surfaces rudérales avec des plantes indigènes et sans graminées. Eingesät werden soll im Frühling Le semis doit être effectué au printemps (Märzmars) oder im Herbst oder je hälftigou en automne, ou pour moitié à chaque saison. Geeignetes Pflanz- und Saatgut findet sich z. B. bei folgenden AnbieternOn peut trouver des plants et des semences appropriés par exemple chez les fournisseurs suivants : * [https://www.wildstauden.ch/cmsfiles/dokumente/wildstauden_sortimentsliste_22.pdf Wildstaudengärtnerei(en allemand uniquement)]* [https://wildblumenfleurs-sauvages.ufasamensemencesufa.ch/gartenbau horticulture UFA SamenSemences]* [https://www.arthasamen.ch/wildblumen/mischungen/ Artha Samen(en allemand uniquement)] '''Une question de patience''' <br />Il faut un peu de patience pour qu'une surface rudérale déploie toute sa splendeur, car outre les plantes annuelles à floraison rapide, il existe également des espèces bisannuelles et vivaces qui doivent s'établir et qui ne fleurissent souvent qu'à partir de la deuxième période de végétation. Si une floraison importante est souhaitée dès la première année, la surface peut être végétalisée en plantant directement dans le substrat des plantes cultivées en pots au printemps ou en automne (densité d'environ 1 à 2 plantes par m2). L'ensemencement et la plantation peuvent être combinés. Cela présente l'avantage d'avoir une belle floraison dès la première année. (Important : planter d'abord, semer ensuite).
L'arrosage est à proscrire, car il favoriserait des plantes qui ne correspondent pas à la végétation cible d'une surface rudérale. L'Geduld ist gefragtexpérience de l'été 2018 a montré qu'un arrosage peut être nécessaire lors d' <br />Es braucht etwas Geduldétés très secs, bis eine Ruderalfläche ihre volle Pracht entfaltetcar même les plantes adaptées à de telles conditions peuvent dépérir. Sans irrigation supplémentaire, denn neben den schnell blühenden einjährigen Pflanzen gibt es auch zwei- und mehrjährige Artenla végétation rudérale se serait probablement quand même installée grâce à la réserve de semences apportées, die sich erst etablieren müssen und oft erst ab der zweiten Vegetationsperiode blühenmais avec un certain retard et une diminution de l'esthétique et de la diversité des espèces au cours des premières années.
{| class="wikitable"
|-
! MassnahmeMesure! ZeitpunktPériode! IntervallIntervalle! BemerkungRemarques
|-
| Keine PflegePas d’entretien
|
|
| «junge» Flächen « Jeunes » surfaces (siehe obenvoir ci-dessus)
|-
| Störung Dérangement (Jätenarrachage sélectif)| Oktober bis MärzOctobre à mars| Nach BedarfSelon besoins| Sich stark ausbreitende Pflanzen entfernenEnlever les plantes qui se répandent fortement
|-
| MahdFauche| Herbst oder früher Frühling Automne ou début du printemps (Märzmars)| Wüchsige StandorteSites à forte croissance : 1-Mal pro Jahr1x/année; magere StandorteSites maigres : alle tous les 2(-à 3) Jahreans
|
|-
| Gehölze entfernenEnlever les ligneux| Oktober bis MärzOctobre à mars| 1x/Jahrannée| Gehölze mitsamt Wurzeln ausreissenArracher les plantes avec leurs racines
|-
| SanierungAssainissement
|
| Alle Tous les 5-à 15 Jahreans| Wüchsige StandorteSites à forte croissance : alle tous les 5-à 10 Jahre, Magere Standorteans ; Sites maigres : alle tous les 10-à 15 Jahreans
|}
== Aufwertung Valorisation ==Ruderalflächen können sehr einfach mit Les surfaces rudérales peuvent être très facilement valorisées par de [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/Kleinstrukturen KleinstrukturenPetits_biotopes petits biotopes] wie tels que des [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/KleinstrukturenPetits_biotopes#Steinhaufen Stein-Murgiers_.28tas_de_pierres.29 tas de pierres] oder ou de [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/KleinstrukturenPetits_biotopes#Asthaufen AsthaufenTas_de_branches branches] oder ou des [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/KleinstrukturenPetits_biotopes#Holzbeige HolzbeigenPiles_de_bois tas de bûches] aufgewertet werden. Ruderalflächen sind in einem Lebensraumverband mit anderen naturnahen Elementen besonders wertvoll. Angrenzend kann die Strukturvielfalt zLes surfaces rudérales sont particulièrement précieuses quand elles sont en réseau avec d’autres d'habitats et éléments proches de la nature. B. durch die La diversité structurelle peut être augmentée par la [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/HeckeHaie/Pflanzung Pflanzung langsam wüchsiger ArtenPlantation plantation en bordure d'arbustes à croissance lente] wie Heckenrosen comme les rosiers sauvages (''Rosa ssp.''), Schwarz- oder Weissdorn l'Epine noire (''Prunus spinosa, '') ou les aubépines (''Crataegus ssp.'') erhöht werden.
= Gefährdungen Menaces =* VersiegelungImperméabilisation/Überbauungconstruction* Unsachgemässe PflegeEntretien inadéquat* NeophytenNéophytes* Herbizid EinsatzUtilisation d’herbicides* Hohe ästhetische AnsprücheGrandes exigences esthétiques
= Literatur Littérature =* Siehe Artikel Voir article [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/PionierflSurfaces_pionni%C3%A4chenA8res#Literatur PionierflächenLitt.C3.A9rature Surfaces pionnières]