1 676
modifications
Modifications
aucun résumé de modification
{|
| Texte || [https://www.biodivers.ch Verein Association biodivers]
|-
| Publication|| Décembre 2022
{{TOC limit|4}}
= Das Wesentliche kompaktSynthèse =
{| class="wikitable"
|-
| style="text-align: center; font-size:20px;" |''Lebensraum Ruderalflächen kompakt Les surfaces rudérales en bref – ausgewähltes Wissen in Kurzformquelques connaissances choisies''
|-
| style="text-align: center;" | '''Erfolgsfaktoren für die Anlage einer RuderalflächeFacteurs de réussite pour la création d'une surface rudérale '''
|-
|
* Mageres Substrat maigre (Wandkies aus einer Kiesgrubetout-venant d’une gravière) von mindestens sur une épaisseur d’au moins 30 cm Mächtigkeit* Sonnige, trockene LageSite ensoleillé et sec* BepflanzungVégétalisation : a) nichts machenne rien faire, b) Ansaat von Samen aus der Umgebungsemis de graines provenant des environs, c) Ansaat von gekauftem Saatgutsemis de graines achetées dans le commerce, d) Topfpflanzen einsetzenplantation de plantes en pot, e) Kombination der Massnahmen combinaison des mesures b) bis à d)* Keine BewässerungPas d’irrigation, ausser in sehr trockenen Sommern wie sauf en cas d’été très sec comme en 2018 oder ou 2022* GeduldPatience : Eine Ruderalflur braucht Zeit für ihre Entwicklungune surface rudérale a besoin de temps pour se développer
|-
| style="text-align: center;" | '''Was muss bei der Pflege beachtet werden?Les points à prendre en compte lors de l’entretien'''
|-
|
* So wenig wie nötig und schonend pflegenEntretenir aussi peu que nécessaire et avec ménagement* Am Anfang braucht es keine Pflege Au début, aucun entretien n’est nécessaire (ausser Neophyten entfernensauf élimination des néophytes), ansonsten an die Entwicklung anpassen und auf Ziele abstimmenpuis entretien adapté en fonction de l’évolution et des objectifs : Jätendésherbage, Gehölze entfernenenlèvement des ligneux, Mahdfauche* Von Anfang an regelmässiges Ausreissen von NeophytenDepuis le début, arrachage régulier des néophytes
|-
| style="text-align: center;" | '''AufwertungRevalorisation, Sanierungassainissement'''
|-
|
* Stark bewachsene Flächen in den Ausgangszustand zurücksetzen Ramener les surfaces fortement végétalisées à leur état initial (sanierenassainir)* Die Fläche mit Kleinstrukturen und naturnahen Elementen in der Umgebung Valoriser la surface avec des petites structures et des éléments naturels dans les environs (zp. Bex. Niederheckenhaies basses) aufwerten.
|-
|-
| style="text-align: center;" | '''Weitere InformationenInformations complémentaires'''
|-
|
* Es gibt einen allgemeinen Artikel zu Il existe un article général sur les [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/PionierflSurfaces_pionni%C3%A4chen PionierflächenA8res surfaces pionnières] und einen spezifischen zu et un article spécifique sur les [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/Abbaugebiete AbbaugebietenSites_d%E2%80%99extraction sites d'extraction] mit Angaben u. a. zur Ökologie, avec notamment des informations sur l'écologie.
|-
|}
= Einleitung Introduction =In diesem Artikel wird auf die Anlage und den Unterhalt von Ruderalflächen eingegangenCet article traite de l'installation et de l'entretien des surfaces rudérales, telles qu'elles sont aménagées depuis un certain temps, wie sie seit einiger Zeit insbesondere im Siedlungsgebiet angelegt werdennotamment dans les zones d'habitation. Diese Lebensräume waren früher entlang der Bäche und Flüsse weit verbreitet. Sie wurden durch die Dynamik Ces habitats étaient autrefois très répandus le long des ruisseaux et des Wassers immer wieder neu geschaffenrivières. Für solche Ruderalfluren eignen sich zIls étaient recréés en permanence par la dynamique de l'eau. B. VerkehrsbegleitflächenLes bords de routes ou du chemin de fer, les chemins, Wegeles endroits pour s’assoir, Sitz- oder Spielplätzeles aires de jeu, der eigene Gartenles jardins privés, Schulhausarealeles abords des écoles, etc. se prêtent à l’installation de telles surfaces rudérales.
= Anlage Mise en oeuvre === Ziele Objectifs ==Mit der Anlage einer Ruderalfläche soll ein artenreicherL'aménagement d'une surface rudérale doit permettre de créer un habitat riche en plantes herbacées, von Krautpflanzen bewachsener Lebensraum geschaffen werden mit geringer Bodenbedeckung und einem während des Sommerhalbjahres permanenten Blütenangebots für Insekten avec une faible couverture du sol et une floraison permanente pendant la période de végétation pour favoriser les insectes (vgl. Artikel voir aussi article [https://www.biodivers.ch/defr/index.php/PionierflSurfaces_pionni%C3%A4chenA8res#Praxisrelevante_Notions_d.E2.80.99.C3.96kologie PionierflächenA9cologie_utiles_pour_la_pratique « Surfaces pionnières »]). Je nach Standort können zusätzlich ästhetische Ziele verfolgt werden Selon l'emplacement, des objectifs esthétiques peuvent en outre être définis (zp. Bex. im Umfeld eines öffentlichen Gebäudes oder im Aussenraum von Wohnsiedlungenaux abords d'un bâtiment public ou au milieu d’un lotissement).
== Anlage Aménagement ===== Standortwahl Choix du site ===hier bin ich
Der Standort für die Anlage einer mageren Ruderalfläche sollte ganzjährig sonnig sein. Bodenbewohnende Tiere profitieren so optimal von der Bodenwärme. Es eignen sich vor allem ebene Standorte, von wo das Wasser gut ablaufen kann. Von Standorten in Mulden und Senken sollte abgesehen werden. Auch leicht geneigte Standorte (vor allem südexponierte) eigenen sich bestens. Ruderalstandorte an Nordexposition sind zwar grundsätzlich möglich, aber zweite Wahl, weil das Lebensraumpotenzial (sonnig, warm, trocken) nicht vollständig ausgenutzt werden kann. Bei einer Lage direkt neben Gebäuden profitieren die wärmebedürftigen Pflanzen und Tiere von der Abstrahlung der Hauswände. Den vor Regen geschützten Bereich direkt an der Hauswand benutzen trockenheitsadaptierte Pflanzen und im Boden lebende Insekten wie diverse Wildbienenarten oder der in kleinen Bodentrichtern jagende Ameisenlöwe.